Файл:Transcription of Sela inscription reading "Ana Ali bn Abu T-L-B".png

АгӀонан чулацам кхечу меттанашкахь тӀекхочуш бац.
ХӀара агӀо Википеди чуьра йу — маьрша энциклопеди

Transcription_of_Sela_inscription_reading_"Ana_Ali_bn_Abu_T-L-B".png(758 × 326 пиксель, файлан барам: 22 Кб, MIME-тайп: image/png)

ХӀара файл Викиларма чуьра йу и лело йиш йу массо проекташкахь. Цунна хаам гайтина лахахь. Файл Викилармехь

Файлах лаьцна

Цуьнах лаьцна
English: Transcription from the rock inscription at mount Sela, reads "Ana ʿAlī bn Abū Ṭ-l-b" meaning "I [am] Ali son of Abū [sic] Ṭ-l-b (Talib)" first published in M. Hamidullah, Some Arabic Inscriptions Of Medinah Of The Early Years Of Hijrah, Islamic Culture, 1939, Volume XIII, p. 436–437 where Hamidullah addresses an apparent grammatical mistake contained in the phrase "Abū Ṭ-l-b " in a longer discussion of inscriptions he claims belong to various Islamic religious figures such as ʿUmar, and Abū Bakr. M. Hamidullah believes this inscription made seemingly by the same person who wrote the name Muḥammad below, as well as other names above, to have been made by soldiers at the Battle of Khandaq. These identifications including those of signatures belonging to ʿUmar, and Abū Bakr are claimed to be incorrect by G. C. Miles, "Early Islamic Inscriptions Near Ta'if In The Hijaz", Journal Of Near Eastern Studies, 1948, Volume VII, p. 240. footnote 29
Терахь
Хьост M. Hamidullah, Some Arabic Inscriptions Of Medinah Of The Early Years Of Hijrah, Islamic Culture, 1939, Volume XIII, p. 434, 436
Автор This image:Taha b. Wasiq b. Hussain

Лицензи

Public domain

ХӀара произведени АЦШхь а авторан бакъонаш 70 шарахь гӀорала еш йолу пачхьалкхашкахь а юкъараллин рицӀкъан юкъа йогӀу.


Ахьа АЦШн юкъараллин рицӀкъан цхьан кепа гӀоьнца хӀара произведени АЦШн юкъараллин рицӀкъан статус йолуш санна билгалъян езаш ю. Тергам бе, массийта пачхьалкхашкахь авторийн бакъонаш 70 шарал дукхо хенахь лар еш ю: Мексика — 100 шо, Ямайка — 95 шо, Колумби — 80 шо, Гватемала а Самоа а — 75 шо. ХӀара сурт юкъаралин рицӀкъан юкъахь цахилла мега бакъо кхин йоца хан лелош йоцучу пачхьалкхашкахь (ингл. rule of the shorter term). Кот-д'Ивуарехь авторийн бакъонаш ларош ю — 99 шарахь а Гондурасехь — 75 шарахь, амма цара лелош ю кхин йоца хан бакъо ларош йолу. Авторийн бакъонаш ларъеш хийла мега ШолгӀачу дуьненан тӀамехь Францин агӀора том беш белла болу французаш кхоьллина йолу произведенеш (мадарра), ШолгӀа дуьненан тӀеман малхбален фронтехь беллачу росийхойн а (Россехь бевзаш бу «Сийлахь-Боккха Даймехкан тӀом» санна), кхин СССРехь репрессех бохам хилла болу беллачул тӀаьхьа реабилитаци йина чера а (мадарра).

Куьг

ТӀетоха кху могӀанан тӀе хӀокху файлах лаьцна хаам

ХӀокху файл тӀера элементаш

гойту объект

MIME-тип оьрсийн

image/png

Файлан истори

Тlетаlаде терахь/хан, муха хилла хьажарна и файл.

Терахь/ХанЖимаФайлан барамДекъашхоБилгалдаккхар
карара2021, 13 ноябрь, 16:02Жимо верси 2021, 13 ноябрь, 16:02758 × 326 (22 Кб)Wallu2transparent bg
2019, 27 октябрь, 13:27Жимо верси 2019, 27 октябрь, 13:27758 × 326 (34 Кб)Taha b. Wasiq b. Hussain{{subst:Upload marker added by en.wp UW}} {{Information |Description = {{en|Transcription from the rock inscription at mount Sela, reads I am Ali son of abu Talib}} |Source = paint |Date = 2019-10-27 |Author = Taha b. Wasiq b. Hussain }}

ХӀара файл агӀонашкахь лелош йац.

Глобалан файл лелор

ХӀара файл лелош йу лахахь гайтина йолу википедеш чохь:

Метахаамаш