Ингалсан мотт — Версийн башхалла
[талланза верси] | [талланза верси] |
Чулацам дӀабаьккхина Чулацам тӀетоьхна
Simba16 (дийцар | къинхьегам) Нисдарах лаьцна йаздина дац |
Simba16 (дийцар | къинхьегам) Нисдарах лаьцна йаздина дац |
||
МогӀа 1: | МогӀа 1: | ||
⚫ | |||
⚫ | |||
<!-- |
<!-- |
||
{{Мотт |
{{Мотт |
||
МогӀа 60: | МогӀа 57: | ||
| ISO3 = eng |
| ISO3 = eng |
||
}} |
}} |
||
--> |
|||
⚫ | |||
⚫ | |||
<!-- |
|||
[[Файл:Anglospeak(800px).png|right|thumb|290px|'''Распространение английского языка'''<ref>См. также более подробные [http://rusrep.ru/article/2011/03/16/science_map/ данные на март 2011 г.]</ref> <br /> {{legend|#0000ff|Страны, где английский язык является официальным либо языком большинства населения}} {{legend|#8ddada|Страны, где английский язык является одним из официальных, но не является языком большинства населения}}]] |
[[Файл:Anglospeak(800px).png|right|thumb|290px|'''Распространение английского языка'''<ref>См. также более подробные [http://rusrep.ru/article/2011/03/16/science_map/ данные на март 2011 г.]</ref> <br /> {{legend|#0000ff|Страны, где английский язык является официальным либо языком большинства населения}} {{legend|#8ddada|Страны, где английский язык является одним из официальных, но не является языком большинства населения}}]] |
||
МогӀа 69: | МогӀа 71: | ||
В морфологии языка преобладают [[Аналитический язык|аналитические]] формы выражения грамматического значения. Порядок слов в предложении в основном строгий. В лексике около 70 % слов — [[Заимствование|заимствованные]]. Письменность на основе [[латинский алфавит|латинского алфавита]] существует с [[VII век]]а (в раннем Средневековье использовались [[Древнеанглийский язык#добавочные-буквы|добавочные буквы]], но они вышли из употребления). В орфографии значительное место занимают традиционные написания. |
В морфологии языка преобладают [[Аналитический язык|аналитические]] формы выражения грамматического значения. Порядок слов в предложении в основном строгий. В лексике около 70 % слов — [[Заимствование|заимствованные]]. Письменность на основе [[латинский алфавит|латинского алфавита]] существует с [[VII век]]а (в раннем Средневековье использовались [[Древнеанглийский язык#добавочные-буквы|добавочные буквы]], но они вышли из употребления). В орфографии значительное место занимают традиционные написания. |
||
Английский язык является важнейшим языком международного общения, торговли, сотрудничества и бизнеса<ref>[http://miresperanto.com/pri_angla/angla_kiel_universala.htm Английский Как Универсальный Международный Язык |
Английский язык является важнейшим языком международного общения, торговли, сотрудничества и бизнеса<ref>[http://miresperanto.com/pri_angla/angla_kiel_universala.htm Английский Как Универсальный Международный Язык]</ref>, что объясняется колониальной политикой Британской империи в XIX веке и мировым влиянием Соединенных Штатов Америки в настоящее время<ref>[http://www.nplanet.ru/articlein1.html Почему английский стал языком международного общения?]</ref>. |
||
== Алфавит == |
== Алфавит == |
||
МогӀа 78: | МогӀа 80: | ||
Передача англоязычных имён и названий в русском тексте определяется довольно сложной системой правил, компромиссных между фонетической и орфографической системами, подробнее см. в статье «[[Англо-русская практическая транскрипция]]». Множество имён и названий, однако, передаются по традиции, архаично, в частичном или полном противоречии этим правилам. |
Передача англоязычных имён и названий в русском тексте определяется довольно сложной системой правил, компромиссных между фонетической и орфографической системами, подробнее см. в статье «[[Англо-русская практическая транскрипция]]». Множество имён и названий, однако, передаются по традиции, архаично, в частичном или полном противоречии этим правилам. |
||
== Системные отличия от русского языка == |
|||
* Нет последовательной системной [[корреляция|корреляции]] между [[орфография|орфографией]] слов и [[фонология|фонологией]], то есть, не зная заранее традиционного произношения, не всегда можно правильно прочесть слово «с листа». |
* Нет последовательной системной [[корреляция|корреляции]] между [[орфография|орфографией]] слов и [[фонология|фонологией]], то есть, не зная заранее традиционного произношения, не всегда можно правильно прочесть слово «с листа». |
||
* В третьем лице для людей используются местоимения «он» («he») и «она» («she») (либо «они» («they»), для лиц неизвестного пола), большинство других существительных (в том числе, названия животных) заменяется местоимением «оно» («it»). Исключения — название транспортного средства «судно», «корабль» («ship»), на которое желательно ссылаться местоимением «она», а также солнце — «он» и луна — «она». Кроме того, для выражения отношения касательно данного предмета или понятия, местоимением «she» можно обозначать то, что нравится, вызывает положительную реакцию (жизнь, любовь, молодость, здоровье и т. д.), а местоимением «he», наоборот, обозначаются такие слова, которые могут вызывать неприятие или отрицательную реакцию (смерть, старость, болезнь и пр.). Нередко местоимения «he» и «she» используются для обозначения животных — персонажей сказок или домашних любимцев. |
* В третьем лице для людей используются местоимения «он» («he») и «она» («she») (либо «они» («they»), для лиц неизвестного пола), большинство других существительных (в том числе, названия животных) заменяется местоимением «оно» («it»). Исключения — название транспортного средства «судно», «корабль» («ship»), на которое желательно ссылаться местоимением «она», а также солнце — «он» и луна — «она». Кроме того, для выражения отношения касательно данного предмета или понятия, местоимением «she» можно обозначать то, что нравится, вызывает положительную реакцию (жизнь, любовь, молодость, здоровье и т. д.), а местоимением «he», наоборот, обозначаются такие слова, которые могут вызывать неприятие или отрицательную реакцию (смерть, старость, болезнь и пр.). Нередко местоимения «he» и «she» используются для обозначения животных — персонажей сказок или домашних любимцев. |
||
МогӀа 89: | МогӀа 92: | ||
* Нет двойных отрицаний (однако правило часто нарушается в просторечии, а также в поэтических текстах. Пример — песня «I '''Don’t''' Wanna Cry '''No''' More» группы «[[Helloween]]»). |
* Нет двойных отрицаний (однако правило часто нарушается в просторечии, а также в поэтических текстах. Пример — песня «I '''Don’t''' Wanna Cry '''No''' More» группы «[[Helloween]]»). |
||
* Более широкая [[сочетаемость]] слов, отсутствует правило семантического согласования. |
* Более широкая [[сочетаемость]] слов, отсутствует правило семантического согласования. |
||
* В утвердительных предложениях используется прямой порядок слов, то есть начальную позицию занимает подлежащее, следующую за ней — сказуемое, следом — обстоятельства места, образа действия и времени соответственно. Примером может служить предложение «He was running down the street very fast at 5 o`clock.» {{lang-ru|«В пять часов он очень быстро бежал по улице.»}}. В вопросах, как правило, наблюдается инверсия — подлежащее и сказуемое меняются местами: «When was he running down the street?» — «Когда он бежал по улице?». |
* В утвердительных предложениях используется прямой порядок слов, то есть начальную позицию занимает подлежащее, следующую за ней — сказуемое, следом — обстоятельства места, образа действия и времени соответственно. Примером может служить предложение «He was running down the street very fast at 5 o`clock.» {{lang-ru|«В пять часов он очень быстро бежал по улице.»}}. В вопросах, как правило, наблюдается инверсия — подлежащее и сказуемое меняются местами: «When was he running down the street?» — «Когда он бежал по улице?». |
||
== Лингвистическая характеристика == |
== Лингвистическая характеристика == |